Funcţia de traducere vizuală – cunoscută sub numele de Word Lens – din aplicaţia Google Translate este disponibilă, începând cu această săptămână, şi pentru limba română, scrie Mediafax. Aceasta este parte dintr-o actualizare mai amplă a aplicaţiei Google Translate, prin care traducerea vizuală a fost extinsă, pe lângă română, cu alte 19 de limbi, precum bulgară, maghiară, cehă, daneză, poloneză, turcă şi indoneziană.

Word Lens din Google Translate permite traducerea în timp real a unui text imprimat, prin intermediul camerei telefonului.

Pentru acest lucru utilizatorul trebuie să deschidă aplicaţia, să dea click pe cameră şi să o îndrepte către textul pe care vor să îl traducă – un semn pe stradă, un meniu, instrucţiuni de folosire sau o etichetă. Pe ecran va apărea, în timp real, traducerea în limba selectată. Nu este nevoie de conexiune la internet sau transfer de date.

Pentru funcţionarea fără conexiune de internet, la prima utilizare aplicaţia va solicita descărcarea dicţionarul pentru limba română, dimensiunea lui fiind redusă, de aproximativ 2MB.

Traducerea vizuală din Google Translate funcţionează doar pentru traducerea din română în engleză şi invers. Acesta este modul de funcţionare al traducerii vizuale pentru oricare dintre limbile suportate: traducere în şi din limba engleză.

Această actualizare este disponibilă atât pentru versiunea de Android a aplicaţiei Google Translate, cât şi pentru iOS.

Implementarea funcţiei de traducere vizuală pentru limba română în aplicaţia Google Translate pentru toţi utilizatorii poate dura mai multe zile.

Sursa: mediafax.ro

loading…

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here